A Brief History of Confit

Published by Wednesday, February 10, 2016 Permalink 0

by Jonell Galloway

A Brief History of Confit and Food Preservation in France

Une ingénuité confite de vieille fille. / The preserved naivité of a spinster.–Colette, La Naissance du Jour / Break of Day

I like my man to be a bit confit. Confit is my favorite French word. It can mean many things, but the meaning always implies intensity to the point of being almost sweet, and sometimes sickly sweet.

The word comes from the Latin, conficiere, meaning “to do” or “to make,” and is the root of other familiar words like confiture and confection,” says Kate McDonough. “It can equally describe flavoring and preserving foods in other substances, as fruit in sugar, olives in oil, pickles in vinegar, or capers in salt.”

Confit de canard - duck confit from Gascony, France

In the food world, there are two main meanings, although the term basically means “preserved;” there are, of course, many ways of preserving food. The first refers to something candied or crystallized, such as the fruits confits so popular in France, especially at Christmas and during other holiday periods. The second refers to a savory food either cooked in its own juices or preserved.

The French confit we know best is canard confit, or duck confit, which is traditionally cooked in a copper pot over a fire for up to 24 hours so that its fat oozes out and envelops it. It is then stored in its own fat and conserved in a jar for up to a year.

Pickles and salted capers also count as confits. Another common one is tomates confites, or confit tomatoes, which are slow-cooked like duck in a low-temperature oven until they become almost sweet like candy. Intense, yes.

Continue Reading…

Never miss a post
Name: 
Your email address:*
Please enter all required fields
Correct invalid entries

Interview with Keith Reeves, Editor of In Search of Taste

Published by Sunday, April 12, 2015 Permalink 1

by Cynthia D. Bertelsen

Something very exciting is happening this month. A brand-new food magazine – In Search of Taste – is due out in Britain. Forget any stereotypes of British food that you’re hauling around in your mind.

International in scope, In Search of Taste promises stunning imagery, artistic nuances, and a sense of beauty in a world fraught with terror and suffering and pain, reminding us of the very things that makes us so human: cooking and cuisine and culture.

The following interview with In Search of Taste’s editor, Keith Reeves, offers us a taste of what we can expect. As Reeves so rightly says, “Eating and drinking are the most important things anyone must do, and selecting what to eat and drink is the most important decision we all undertake.” 

What prompted you to start In Search of Taste? Tell us a little about the background. Was there an epiphany moment or did the idea come slowly?

Epiphany carries far too many connotations of urgency and divine inspiration. Intermittent revelations better describe the magazine’s journey, with gathering flickers rather than one blinding light. But we’re still en route!

I initially felt that there were more than enough column inches written on the subject of food and wine and to attempt further comment was perhaps foolhardy. But when I looked closer, simple and direct dialogue seemed scarce. There appeared to be something of a drift towards entertainment and a move away from straightforward and helpful information.

Continue Reading…

Never miss a post
Name: 
Your email address:*
Please enter all required fields
Correct invalid entries

UA-21892701-1